Ajuntament de Lleida · Teatre Municipal de l'Escorxador · Carrer de Lluís Companys s/n · 25003 · Lleida · Telèfon: 973 279 356 · Fax: 973 279 123 · Correu electrònic: teatre@paeria.cat

20 de febr. 2009

"El rei Lear" de Shakespeare a l'Escorxador. 28 febrer 2009, 21 h

L’ancià rei Lear decideix dividir el seu regne entre les seves tres filles guiant-se per l’amor que té a cadascuna. Comet l’error de donar-lo a les seves dues filles grans, les aduladores Goneril i Regan, ja que Cordèlia es nega a entrar en competència amb les seves germanes i l’envien a l'exili. Goneril i Regan deixen aviat al descobert el seu caràcter cruel en negar recer al seu pare. Lear s’endinsa en una tempesta en companyia dels seus pocs fidels. El dolor el fa embogir, però
l’ajuda del Comte de Gloster li salva la vida. Mentrestant, Goneril i Regan es disputen l’amor d’ Edmund, fill bastard de Gloster, i Cordèlia torna del seu obligat exili amb l’exèrcit francès disposat a combatre les usurpadores. El joc de traïcions i rivalitats desemboca en un últim acte situat a Dover, on les tres germanes i Lear liquidaran els seus deutes pendents.

"És potser l’obra més difícil i més complexa de Shakespeare i s’ha lligat sempre a la vellesa i la gent gran. Hem volgut endinsar-nos-hi de ple i trobar la nostra (primera?) visió personal d’aquesta gran obra. Quan vàrem saber que quasi coincidiria amb un gran Lear al TNC, ens va
planar la temptació d’esperar; però finalment això fins i tot ens va estimular a mostrar-nos amb més entusiasme: era un repte i una mostra de salut en la vida del nostre món teatral el continuar. Voldríem que la nostra ciutat comparteixi amb nosaltres aquesta visió alegre i ample de mires del nostre esforç i entusiasme col·lectius."
Oriol Broggi, director

El Rei Lear va ser representat a la Biblioteca de Catalunya del 27 de juny a l'1 d'agost de 2008, dins el Festival GREC de Barcelona.
La traducció del text, a càrrec de Joan Sellent, ha rebut el XV Premi a la traducció de la Crítica Barcelona 2009.

Més info i crítiques a: